Disclaimer Español

 

Aviso, Exención, Advertencia y Deslinde de Responsabilidad

LEA ESTE DOCUMENTO CUIDADOSAMENTE.

1. NO utilice la extensión/el extensor para cinturón de seguridad hasta que haya leído y comprendido los avisos, las exenciones, las advertencias y el deslinde de responsabilidad contenidos aquí. La compra y el uso de la extensión/del extensor constituye el reconocimiento y la aceptación de lo siguiente:

2. Registro obligatorio de la extensión/del extensor para cinturón de seguridad: Usted DEBERÁ registrar cada extensión/extensor para cinturón de seguridad que tenga en su poder para que pueda ser contactado en caso de alguna actualización de la compra de su producto o de esta información. Registre su producto en línea aquí: www.seatbeltextenderpros.com/registration.

3. Las extensiones/los extensores para cinturón de seguridad son ÚNICAMENTE para quienes no puedan utilizar un cinturón de seguridad según lo requiera la municipalidad local, región, estado y/o país de cada usuario.  Sin embargo, se DEBERÁ leer y obedecer el manual del propietario del fabricante del vehículo antes de instalar o de utilizar este producto. Los adultos y niños que puedan utilizar el cinturón de seguridad existente en el vehículo NO DEBEN usar la extensión/el extensor. El uso innecesario, incluso con sistemas de seguridad infantil, podría ocasionar lesiones graves o la muerte.  

4. La información, los productos y los servicios puestos a su disposición se proporcionan completamente de forma “tal cual”  y “según esté disponible”. Seat Belt Extender Pros es un revendedor de extensiones/extensores para cinturón de seguridad y NO promete NI ofrece  garantía de ninguna clase, ni expresa ni tácitamente. Seat Belt Extender Pros deniega todas las garantías, ya sean expresas o tácitas, que incluyen, pero no se limitan a:garantías implícitas de comercialización e idoneidad para un propósito en particular, de compatibilidad, de precisión, de seguridad, o de la no-infracción.  

5. El usuario acepta deslindar a Seat Belt Extender Pros de toda responsabilidad por daños o perjuicios de cualquier tipo, incluyendo, pero no limitados a: daños directos, indirectos,  de pena punitiva o ejemplificadora, incidentales, y emergentes,  que resulten del uso del sitio web donde se compró, se investigó o se encontró el producto; del producto en sí mismo; o de cualquier información, contenido, material, producto o servicio incluidos en o puestos a disposición de Ud. a través de la página web, de comunicación con representantes, de blogs, u otro material escrito de Seat Belt Extender Pros o de los revendedores de los productos de la marca Seat Belt Extender Pros.

6. Usted será responsable de conocer los estándares de seguridad de su municipalidad local, región, estado y/o país. Seat Belt Extender Pros NO PUEDE suministrar información acerca de las regulaciones de seguridad que rigen en su área. Las extensiones de Seat Belt Extender Pros se prueban de acuerdo con los reglamentos de la marca E que se pertenece a los cinturones de seguridad de tres puntos. El número de certificado E4 en los extensores se basa en y se da para los cinturones de seguridad de tres puntos en ausencia de estándares específicos (criterios de específicos) del extensor del cinturón de seguridad.

7. NO utilice las extensiones/los extensores para cinturón de seguridad de una manera para la que no fueron diseñados. Usted acepta que el uso de la extensión/del extensor para cinturón de seguridad se hará bajo su propio riesgo. NO utilice la extensión/el extensor para cinturón de seguridad a menos que sea físicamente necesario con la finalidad de usar el cinturón de seguridad del vehículo según se requiera por la municipalidad local, la región, el estado y/o el país de cada usuario. NUNCA utilice la extensión/el extensor si se suelta de alguno de los lados sin que usted haya presionado el botón liberador del receptáculo de la extensión/del extensor o del cinturón de seguridad. NO modifique la extensión/el extensor para cinturón de seguridad. NO fuerce la lengüeta metálica de la extensión/del extensor o la lengüeta metálica del cinturón de seguridad de su automóvil en el receptáculo del otro. NO utilice la extensión/el extensor para cambiar el ajuste del cinturón de hombro sobre el torso. NUNCA utilice la extensión/el extensor cuando la correa del regazo no se ajuste perfectamente en las caderas.  NUNCA utilice la extensión/el extensor antes de leer y seguir las instrucciones de la etiqueta del fabricante adjunta a ó en la extensión/el extensor. NUNCA proporcione una extensión/un extensor usados a alguien. NUNCA utilice una extensión/un extensor para cinturón de seguridad de segunda-mano o de los que no sepa el historial. NUNCA utilice la extensión/el extensor sin abrochar y desabrochar antes de cada uso, como se explica en el manual del propietario del fabricante de su vehículo respecto a cómo abrocharse el cinturón de seguridad. NO utilice la extensión/el extensor para conectar los cinturones de seguridad de dos asientos diferentes. NUNCA utilice una extensión/un extensor que agregue más longitud que la longitud mínima adicional necesaria para poder abrocharse cuando sea físicamente imposible. Las extensiones/los extensores NO se deben utilizar con  sistemas o dispositivos de seguridad infantil o por mujeres embarazadas. NO permita que alguien más instale o utilice la extensión/el extensor para cinturón de seguridad en algún otro vehículo. La extensión/el extensor NUNCA deberá revenderse. Las extensiones/los extensores NO se deben utilizar con cinturones de seguridad no-retráctiles. Ninguna extensión o ningún extensor para cinturón de seguridad pueden garantizar protección contra lesiones.

8. Ninguna extensión o ningún extensor están garantizados para abrocharse, engancharse correctamente, ajustarse o funcionar en ó con cualquier cinturón de seguridad en ó con cualquier vehículo, independientemente de cómo se haya comprado o adquirido la extensión/el extensor. Esto incluye, pero no se limita a — entre todos los otros métodos de compra o adquisición — las extensiones/los extensores adquiridos en base a información específica del vehículo, tales como: marca, modelo, año y / o asiento o sugerencias hechas por cualquier representante o afiliado de Seat Belt Extender Pros o de la empresa donde se compró o se obtuvo la extensión/el extensor.

9. El usuario será el único responsable de determinar si la extensión/el extensor, como producto accesorio, se adecúa, si se abrocha perfectamente, o si deberá utilizarse en absoluto. El usuario acepta ser el único responsable por cualquier consecuencia, daño o pérdida que se deriven del uso de la extensión/del extensor. El usuario acepta que ningún método, medio o sugerencia ofrecidos en algún lugar — incluyendo, pero sin limitarse a algún sitio web, blog, material escrito o a través de algún agente de Seat Belt Extender Pros o del revendedor de los productos de la marca Seat Belt Extender Pros de determinar ajuste potencial, seguridad o exactitud de la extensión para cinturón de seguridad — son la manera suficiente o exhaustiva para determinar un enganche o un ajuste seguro, y en los que no se puede confiar en ninguna forma. La responsabilidad exclusiva de determinar el ajuste correcto, el enganche seguro, y si la extensión/el extensor se debe utilizar en algún vehículo en particular, cinturón de seguridad o ubicación, recae en el usuario independientemente de la información proporcionada por algún sitio web, blog, u otra fuente de información.

10. Utilice únicamente una extensión/un extensor suministrados por el fabricante del vehículo para el que necesita la extensión/el extensor, si es que está disponible. Utilice únicamente una extensión/un extensor fabricados por el mismo proveedor del cinturón de seguridad, si es que está disponible.

11. NO modifique o altere la extensión/el extensor o el cinturón de seguridad de su vehículo en ninguna forma. NO utilice la extensión/el extensor con algún otro producto o dispositivo que modifiquen alguna parte o la totalidad del ensamblaje del cinturón de seguridad y/o la configuración de la extensión/del extensor para el cinturón de seguridad. El uso, la introducción o la incorporación de algún  otro producto o dispositivo podría obstaculizar el ensamblaje del cinturón de seguridad y la funcionalidad de la extensión/del extensor para cinturón de seguridad. NO utilice la extensión/el extensor si el cinturón de seguridad del vehículo donde Ud. pretende usar la extensión/el extensor ha sido cambiado, modernizado o alterado de alguna manera.

12. Inspeccione la extensión/el extensor antes de cada uso.

13. Limpie según sea necesario y conserve la extensión/el extensor de acuerdo a las instrucciones para el mantenimiento del cinturón de seguridad que se incluyen en el manual del propietario de su vehículo.

14. Si el botón de liberación del  cinturón de seguridad o de la extensión/del extensor no se oprime,  no funciona o no está limpio (libre de obstrucciones), deje de usar la extensión/el extensor. Para el mantenimiento de la extensión/del extensor para cinturón de seguridad, consulte las instrucciones de mantenimiento del cinturón de seguridad en el manual del propietario de su vehículo.

15. Cerciórese de tener acceso al receptáculo del cinturón de seguridad de su vehículo y al receptáculo de la extensión/del extensor todo el tiempo en caso de que usted necesite alcanzar cualquiera de éstos en una emergencia.

16. Deje de utilizar la extensión/el extensor si la costura o el tejido están flojos o se llegan a aflojar o a deshilachar, o si la integridad de la extensión/del extensor está  o se ve comprometida de alguna manera. Deje de utilizar la extensión/el extensor después de un choque de cualquier tipo o magnitud. Un choque puede causar daños — que usted no puede ver — en la extensión/el extensor para cinturón de seguridad. Si la extensión/el extensor no se estaba usando al momento del choque, no vuelva a utilizarlos después de dicho accidente hasta que un agente certificado del fabricante de su vehículo inspeccione y apruebe los cinturones de seguridad de su vehículo. Deje de utilizar la extensión/el extensor después de cinco (5) años.

17. Esta información deberá conservarse junto a la extensión/el extensor para referencia respecto al uso de la extensión/del extensor cada vez que se utilice.

18. El no abrochar, no asegurar adecuadamente o no enganchar correctamente su cinturón de seguridad y su extensión/extensor para cinturón de seguridad en su vehículo aumenta el riesgo de lesiones graves o de muerte en caso de, pero sin limitarse a: virajes bruscos, paradas repentinas, o choques.

19. Sin perjuicio a lo anterior, NO utilice la extensión/el extensor si éstos o su uso de alguna manera entra en conflicto con el manual del propietario para el vehículo en particular en el que Ud. pretende utilizar este producto. El usuario acepta y reconoce que él o ella ha leído el manual del propietario del vehículo donde se pretende utilizar la extensión/el extensor, o que ha contactado al fabricante del vehículo directamente en caso de que el manual del propietario no incluya información sobre extensiones/extensores o que el usuario haya tenido o tenga alguna pregunta sobre la extensión/el extensor o acerca de su uso.

20. Si alguna información proporcionada en algún otro lugar por Seat Belt Extender Pros o sus afiliados discrepa con esta información, esta información deberá regir. Todos los productos, especificaciones de producto e información están sujetos a cambios sin previo aviso. La omisión a leer y a obedecer estos  avisos, exenciones, deslinde de responsabilidad, y advertencias respecto a la compra, uso e instalación de la extensión/del extensor para cinturón de seguridad podría resultar en lesiones graves o en la muerte en caso de, pero sin limitarse a: virajes bruscos, paradas repentinas, o choques.

21. Si existe algún problema con la extensión/el extensor para cinturón de seguridad, deje de utilizar su extensión/extensor inmediatamente y contacte a Seat Belt Extender Pros en contact@getextenders.com.​

Este deslinde de responsabilidad fue escrito originalmente en inglés (de EE.UU.). En caso de que alguna versión traducida de este deslinde de responsabilidad entre en conflicto con la versión en inglés, la versión en inglés regulará.


Última actualización 13 de enero de 2017